Some parts of this page may be machine-translated.

 

  • Localization: HOME
  • Blog
  • What is the translation accuracy of DeepL? Comparison results with Google and Microsoft in business emails

What is the translation accuracy of DeepL? Comparison results with Google and Microsoft in business emails

What is the translation accuracy of DeepL? Comparison results with Google and Microsoft in business emails

On March 19, 2020, German company DeepL began offering automatic translation services for Japanese and Chinese.

 

What is DeepL

DeepL Translation is an online translation service that uses artificial intelligence and machine learning provided by DeepL, which is headquartered in Germany.
In 2020, the neural network integrated into DeepL Translation was significantly improved, allowing for more nuanced expressions compared to other translation services. This has earned DeepL a reputation for its high translation accuracy.


DeepL has mastered Japanese and Chinese translation


Related Blogs

What is the translation accuracy of DeepL in medical translation? Comparison results with Google/Microsoft/Amazon

Compare Google Translate and SMT Accuracy! - Latest Machine Translation (Automatic Translation) Verification Report

How much productivity can be improved by introducing machine translation + post-edit?

Efficiently Correcting Machine Translation Errors - 4 Points of Post-editing

 

Until now, DeepL's high translation accuracy has been well-known overseas, but due to its limited language support to European languages, it has not been widely used in Japan.

As a result, there has been an increase in the number of people in Japan who have tried DeepL or compared it with other translation services.

It has also been featured on Twitter and online news media, and has gained a reputation for being more accurate than Google Translate when compared to DeepL.

We have received requests from our customers to "try out DeepL" and "introduce it into their business."

In this article, we will introduce the results of our verification on whether DeepL can be used for translating business emails.

As a common translation that occurs within the company, emails exchanged with overseas offices and customers are listed.

We compared the translation accuracy of DeepL, Google, and Microsoft by automatically translating Japanese emails into English.

 

Table of Contents

1. Evaluation Method for DeepL Translation Accuracy

2. DeepL Translation Accuracy Evaluation Results

3. About DeepL's Security

4. How to use DeepL?

 

 

1. Evaluation Method for DeepL Translation Accuracy

We extracted 100 sentences from our internal emails and evaluated the translated text using the following four levels. The evaluation was done manually.
・Excellent: The original meaning is accurately translated without any omissions.
・Good: Some words are incorrect or missing, but the overall meaning of the sentence is translated correctly.
・Medium: Partially translated correctly, but the overall meaning of the sentence is incorrect.
・Poor: The entire sentence is translated incorrectly.

 

2. DeepL Translation Accuracy Evaluation Results

1st place was DeepL.

MT_DeepL_ja_en_20200326

When combining Excellent and Good, which can be used almost as is, DeepL had the highest score with 96 sentences, followed by Google with 89 sentences and Microsoft with 86 sentences.

The time spent on emails in daily work accounts for a considerable percentage, but by using DeepL, it is expected that the translation work for emails can be greatly streamlined.

 

3. About DeepL's Security

DeepL offers two automatic translation services: the free version, "DeepL Translation," and the paid version, "DeepL Pro."

The free version of "DeepL Translation" can be easily used from the website, but when you check the privacy policy of "DeepL Translation", it says that "the input text and its translation will be stored for a certain period of time for the purpose of improving and enhancing the translation algorithm", and it becomes clear that the original text and translated text may be reused for other purposes.

Translating the contents of emails containing confidential information with "DeepL Translation" poses a significant security risk.

The privacy policy for the paid version of "DeepL Pro" states that "the text entered and the translated text will not be saved on the server and will only be used during translation", and the original and translated texts will not be reused for other purposes.

When using DeepL to translate confidential information, it is essential to contract with DeepL and use "DeepL Pro" to ensure security.

 

4. How to use DeepL?

In addition to subscribing to "DeepL Pro" mentioned above, there is also an option to use an automatic translation tool that is integrated with "DeepL Pro".

With the automatic translation product MTrans for Office, which is integrated with DeepL, you can use DeepL without the risk of information leakage through API connections.

This can also lead to a reduction in man-hours as it can be translated with one click from Word, Excel, PowerPoint, and Outlook.

Why not try our 14-day free trial to test the quality and usability?

 

MTrans for Office is a simple translation software for Office.

 

Related Blogs

MTrans for Office: Easy, reliable, and highly accurate automatic translation solution compatible with Microsoft Office

Prepare an English version of internal documents using high-precision automatic translation to enhance engagement of foreign employees! (MTrans for Office - Word utilization edition)

 

 

 

Related Blogs

How to introduce the DeepL automatic translation service into your business?

What is the translation accuracy of DeepL in medical translation? Comparison results with Google/Microsoft/Amazon

 

 

 

Author Information

Takeyoshi NakayamaLanguage Solutions Department
Localization Group
Automatic Translation Team Leader

  • - Over 15 years of experience in translation and review tasks, as well as development and support for automated translation technology.
  • ・Technically improve the quality and efficiency of customer and in-house post-edit projects.
  • ・JTF Translation Festival, TC Symposium, AAMT, TAUS, LocWorld, and many other presentations in Japan and overseas.
  • - Contributed articles on machine translation to "Interpretation and Translation Journal" and "Industrial Translation Perfect Guide" (both published by Icarus Publishing).

DeepL Translation Accuracy Verification Report

DeepL, an automatic translation service released by German company DeepL in 2017. We have compiled a report comparing its translation accuracy with Google, Microsoft, and Amazon.
Please take a look.

 

 

[Document Content]

  • Introduction
  • Verification Method
  • Evaluation Method
  • Result
  • Features of DeepL
  • Translation Example

etc.

Download here

Popular Article Ranking
Archive
Category

For those who want to know more about translation

Tokyo: +81-3-5321-3111
Nagoya: +81-52-269-8016

Reception hours: 9:30 AM to 5:00 PM JST

Contact Us / Request for Materials