Some parts of this page may be machine-translated.

Operation Manual Creation

Operation Manual Creation

For those who are lacking resources in manual creation tools.
We will assist you in organizing your operating procedures.

In operation manuals, it is necessary to clearly convey the steps of operation without any omissions, assuming that beginners will handle it, and to explain the expected results after the operation. Human Science will support the creation of your operation manual based on our abundant experience of creating 2,854 manuals for 215 companies.

Transaction History

Features of Human Science

1. Experienced consultants who are familiar with the key points of operation manuals will support you from investigation and analysis to output.

Our operation manual creation service will handle all aspects of the process, from research and analysis to planning and output, in order to create a more user-friendly manual based on the materials shared by your company. Even if you do not have any materials, please rest assured. Our skilled specialist consultants will conduct thorough interviews to gather all necessary information.



Consultant Introduction

  • Technical Writer and
    Consultant with 20 years of experience
    Yoshiyuki Yasuoka
  • Technical Writer and
    Consultant with 16 years of experience
    Kaori Horikoshi
  • Japanese-English and Multilingual Translation Coordinator and
    Yuriko Sawada

2. Utilizing the latest technologies such as GitHub
to achieve shortened development time and reduced communication costs

At Human Science Co., Ltd., we have established manual production methods using the latest technologies from overseas such as GitHub, CMS, wikiworks, and Confluence, in addition to the traditional use of PowerPoint and Word.
By utilizing these latest technologies, we are able to reduce communication costs and shorten the time to complete manuals.

3. With 40 languages, global support is also possible.

At Human Science Co., Ltd., we have been providing document translation services for leading global companies such as Apple, Microsoft, HP, and Oracle.
We also have confidence in localizing manuals by utilizing our expertise.

English (US, UK, Australian)
Asian Languages Chinese (Simplified/Traditional), Korean, Thai, Lao, Malay, Vietnamese, Burmese, Tagalog, Indonesian, Turkish, Hindi, Kazakh
Western languages French, Italian, German, Spanish, Iberian Portuguese, Dutch, Greek
Eastern European Languages Czech, Polish, Russian, Romanian, Bulgarian, Hungarian, Slovenian, Slovak, Estonian, Ukrainian, Lithuanian, Latvian, Belarusian, Georgian, Bosnian, Croatian, Serbian, Armenian, Macedonian
Translation Results (Partial Extract)
See all


Business manuals vary greatly depending on the nature of your business and the need for standardization.
We will provide you with an estimated cost for each individual case, so please feel free to contact us first.



Frequently Asked Questions

QPlease let us know what is required when requesting our services.

Please let us see the available materials once.
Any materials such as product brochures, specifications, internal documents, educational texts, etc. are acceptable.
If you do not have organized materials, our education writer will conduct interviews to understand the content. Please feel free to consult with us first.

QPlease tell me about the cost feeling.

The cost of production varies depending on the content and volume of the manual or instruction manual. Below is an estimate of the production cost.
For A4 50 pages, it is 700,000 yen or more.
For A4 100 pages, it is 1,200,000 yen or more.
For A4 500 pages, it is 5,200,000 yen or more.
We will make a proposal that fits your budget. Please feel free to consult us even if you only request an estimate.

QPlease tell me about the production period.

The standard production period is approximately 2-3 months. The production period may vary depending on the subject matter, volume, materials provided, number of revisions, and proofreading period. Please let us know your desired delivery date first.

QIs it possible to handle a manual with specialized content?

In the manufacturing field, we have a track record of creating manuals for plant control systems and CAD/CAM software. In the IT field, we have experience creating manuals for internet services, accounting systems, communication equipment, and game technicians. We also have a wide range of experience in creating manuals for business operations, including manufacturing, finance, distribution, and retail. Additionally, we handle the creation of in-house educational texts and training materials. Our writers will write based on materials provided by our clients, requiring specialized knowledge in each field.

QWe would like to create a system that can be operated by our company in the future. Is it possible?

It is possible.
We not only produce, but also provide consulting support for in-house manual production.
First, we analyze existing manuals and conduct interviews on operational structure to analyze current issues.
Then, we implement specific education programs and create guidelines, and support the establishment of a manual production system in parallel.

QWhat happens to the copyright of the manual after delivery?

Basically, we believe that the copyright belongs to the client who requested it.

QCan you also handle multilingual support and creating video manuals?

Since 2000, our company has been providing translation services in approximately 40 languages. We also started creating e-learning materials during the same period, and we are skilled in producing educational materials such as videos, animations, and e-learning in addition to paper and web manuals that use videos and animations.
We have seen an increase in inquiries for e-learning materials for overseas employees.
Please feel free to contact us.

QIs it safe to handle confidential information from outside the company in terms of security measures?

When requesting work, we will of course have a confidential agreement between companies, and we will handle the provided materials and data strictly. Our workers are required to submit a confidentiality agreement and strictly adhere to the rules regarding information handling, so please rest assured. Depending on the type of information, it is also possible to work in a project-specific room (a workspace that only the assigned worker can enter).

QCan we request a DTP operator or education writer?

Yes. It is possible to be stationed at the client's site. We will propose the most suitable personnel and system according to the requested tasks such as manual production direction, translation coordination, and writing practical work.

QCan we have a web conference for the meeting?

Yes, it is possible. Since 2020, we have been primarily conducting meetings with our clients through web conferences. We are also able to have in-person meetings, so please feel free to consult with us.


Related Services

For those who want to know more about manual creation and instruction manual creation

Tokyo: +81-3-5321-3111
Nagoya: +81-52-269-8016

Reception hours: 9:30 AM to 5:00 PM JST

Contact Us / Request for Materials