Some parts of this page may be machine-translated.

 

Requirements for Marketing Translation in the Medical Field

alt

2024.9.25

Requirements for Marketing Translation in the Medical Field

This blog introduces an overview of medical marketing translation, points to consider, and criteria for selecting a medical marketing translation service provider.

 

Table of Contents

1. What is marketing translation?

In medical translation, there are many non-marketing "hard" contents such as clinical trial-related documents, medical papers, package inserts for pharmaceuticals, and instruction manuals for medical devices. However, there are also items that fall under marketing translation.
Now, let's first check what types of content are included in marketing translation, not limited to medical.
A typical example of content subject to marketing translation is e-commerce sites, but there are others as well.

- Corporate website and blog

- Catalog, Brochure

- Video subtitles and scripts

Press releases, white papers, infographics

There are various types of content, including.

2. Marketing Translation Provided by Human Science

Human Science has a wealth of experience in translation and localization in the IT field, providing translations that not only accurately and clearly convey the features and benefits of products and services but also enhance their appeal to the fullest extent, effectively encouraging specific actions from customers.

In human science sales and marketing translation, an additional step of "rewriting" is incorporated into the usual translation flow. We consider what to convey and what to emphasize according to the nature of marketing tools (such as white papers, social media, brochures, etc.) based on the industry, product, and target audience, and we perform rewriting to ensure appropriate expressions.

The following site introduces marketing translation in human sciences, including rewriting examples.
Please take a look.

Human Science | Marketing Translation

3. What is marketing translation in healthcare?

In medical papers and clinical trial documents, there are hardly any marketing translation elements, but there are certainly strong marketing content elements for products such as pharmaceuticals and medical devices, and there is also a need for the translation of that content.

Specific examples of medical marketing translation include websites and brochures introducing pharmaceutical and medical device products, documents such as press releases, white papers, infographics, blogs, and video content.

4. Considerations for Marketing Translation in Healthcare

In marketing translation for pharmaceuticals and medical devices, as with academic papers and clinical trial documents, it is essential to first accurately understand highly specialized content. The need for accuracy and expertise in the medical field is the same as in non-marketing translation.

For example, when translating the voices of patients using pharmaceuticals, it is necessary to understand the diseases the patients have, the efficacy of the pharmaceuticals, and how the patients' quality of life (QOL) is improved as a result.
When translating the voices of lab researchers using analytical instruments, it is essential to know what kind of analyses the lab researchers are conducting, what difficulties users faced with conventional models, and how the current model improves upon those issues.

In addition, it is necessary to translate in a style that is optimal for various channels and materials such as websites, brochures, press releases, and videos.
Not only should the features and benefits of our products and services be communicated accurately and clearly, but there may also be a need for translations that enhance their appeal to the fullest extent, encouraging customers to actively consider the adoption of the products and services and prompting specific actions from them.

5. Key Points for Successful Medical Marketing Translation

Here are the key points for successful marketing translation in the medical field.

●Properly implement localization

Localization often refers to the development of software in other languages that needs to be adjusted according to the target region or market, as well as the expansion of websites and products/services to other countries, optimizing for the culture and language of the target country. In medical marketing translation, there can also be elements of localization involved.
We provide a detailed introduction to localization in medical translation in the blog below. Please take a look.

What Is Localization in Translation? Explaning Its Relation to Medical Translation!

●Utilizing translation technology for rapid translation

To achieve accurate, easy-to-understand, and highly appealing translations of highly specialized content, human effort is essential. However, in today's world where there is a demand for the rapid provision of large volumes of documents in multiple languages, it may also be necessary to utilize machine translation, translation support tools, and AI such as ChatGPT.
In medical marketing translation as well, it seems effective to request services from translation companies that specialize in translation technology.

6. Leave medical marketing translation to Human Science

When requesting translation services from a translation company or selecting a translation company, please consider Human Science.
Human Science meets the following requirements necessary for medical marketing translation.

A company with highly specialized knowledge and experienced translators in the medical field.

A company with extensive experience in marketing translation, including projects for IT companies.

●A company that can provide technology-equipped solutions

At Human Science, we offer a variety of medical translation services, including marketing translation.
We have accumulated experience and know-how in translation support tools, machine translation, and checking tools, and have handled many translations and document productions, enabling us to provide high-quality translations with short turnaround times through the synergy of people and technology. If you have any interest, please feel free to contact us.

 

Pharmaceutical and Medical Translation Services
Medical Device Translation Services

Most Popular
Category

For those who want to know more about translation

Tokyo Headquarters: +81 35-321-3111

Reception hours: 9:30 AM to 5:00 PM JST

Contact Us / Request for Materials