Manual Production
Dispatch and Resident Writers/Directors
- Creation of Manuals and User Guides
- Manual Production Writer/Director Dispatch and Resident
We dispatch experienced staff to support
major global companies
Are you facing challenges such as having a busy manual creation team that is unable to progress with manual creation, strict security that prevents outsourcing manual creation, or similar issues?
We dispatch staff with extensive knowledge in manual creation and translation.
On behalf of our clients, we handle the direction and writing of manual creation.
-
Konami Digital
Entertainment Brush up the Japanese manual and create English manuals for overseas locations. -
Fujitsu Limited The strength of not being a dispatch company is that translation services can be requested all at once. -
Cygames Inc. Not only specialized knowledge of Confluence, but also a wealth of experience in creating manuals related to games.
-
Major Electronics Manufacturer -
Multilingual Manual Production Project "In order to establish a production system that works with strict confidentiality, we had a translation coordinator dispatched for two years. Originally, we wanted to outsource the translation production work to Human Science, but due to the high level of security required, we were unable to outsource it to an external company. Therefore, by having a translation coordinator from Human Science stationed here, we were able to utilize their many years of experience and smoothly proceed with the production of multiple lines." -
Major Information System Company
Government Agency's Core System Development Project "For a project in collaboration with overseas system development companies, translation and interpretation work is essential. Initially planned for just one year, we requested an extension due to revisions in the system development schedule. In addition to translation and interpretation work, we have relied on Human Science's dispatch worker for tasks such as incident management, making them a valuable asset to our development team."
- Technical writer on developer documentation production project for a major electronics manufacturer
- Technical writer on a user interface development project for a major electronics manufacturer
- Technical writer and DTP operator on a mobile phone manual production project for a major electronics manufacturer
- Multilingual translation coordinator on application package production project for magor information system company
- Technical writer on the development project of a government social insurance system for a major information system company
- Technical writer on the HTML manual of a report system for a major information system company
- Help desk and user support for goods and services of a major telecommunications company


Features of Human Science
1. Experienced staff with expertise gained from 267 companies and 3,732 completed tasks.
The personnel dispatched by Human Science are experienced manual production specialists with skills in direction and coordination, not just manual creation.
They actively gather information rather than being passive, reducing the burden on our clients.
Additionally, due to the specific dispatch, mismatches between the skills required by clients and the actual situation are unlikely to occur, leading to high satisfaction among many clients.
- Production Director
- Technical Writer
- Multilingual Translation Coordinator
- DTP Operator
- Translator
2. Global support in 40 languages
Human Science has provided document translation services for leading global companies such as Apple, Microsoft, HP, and Oracle.
Utilizing our expertise, we have confidence in our localization of manuals.
Japanese | |
English (US, UK, Australian) | |
Asian languages | Chinese (simplified/traditional), Korean, Thai, Lao, Malay, Vietnamese, Burmese, Tagalog, Indonesian, Turkish, Hindi, Kazakh |
Western languages | French, Italian, German, Spanish, Iberian Portuguese, Dutch, Greek |
Eastern European languages | Czech, Polish, Russian, Romanian, Bulgarian, Hungarian, Slovenian, Slovak, Estonian, Ukrainian, Lithuanian, Latvian, Belarusian, Georgian, Bosnian, Croatian, Serbian, Armenian, Macedonian |
3. Deep knowledge and understanding of industries and business operations cultivated over 30+ years, with a focus on IT and manufacturing
Without a deep understanding of the relevant business operations, accurate manual creation is not possible.
Human Science has been engaged in manual creation for over 30 years, particularly in the IT and manufacturing spheres, and therefore has a thorough knowledge of these industries and businesses.
In addition, because we have accumulated knowledge through our support for various companies, we will not overlook points that your own company may have missed when creating a manual.



Order Process
Selecting resident employees according to each customer's requests and requirements.
- Confirmation of Request Details
- Human Science will speak with you about your business details and work requirements.
- Selection and Interview of Stationed Employees
- We will select personnel with the necessary skills and experience, based on your requests.
- Contract and On-site Start
- We will enter into a labor dispatch contract or business outsourcing contract and begin the resident stationing of Human Science employees.
- Contract Renewal and
Regular Follow-ups - We will regularly check in with our clients and resident employees to ensure that any issues are detected and resolved early, enabling smooth production and translation work.
FAQ
- QWhat is the difference between a general dispatch writer and a worker provided by Human Science?
- A
The manual production directors and writers that we dispatch are employees of Human Science. As specialists in manual production, they have been involved in numerous projects and have different skills and abilities. They do not impose any burden on your company, such as staff training or reviewing the manuals created dispatched staff.
- QWhat type of contracts are offered?
- A
Both dispatch contracts and subcontracting contracts are available.
- QCan a dispatched employee commute to work 2-3 times a week instead of being stationed here every day?
- A
Yes, they can. We also provide an option for on-site visits only when necessary, such as for information sharing.
- QIs it possible for dispatch staff to handle not only the creation of Japanese manuals but also the coordination of translations?
- A
Yes, it is. Human Science has successfully completed numerous projects involving the creation of English and multilingual documents after writing the Japanese version. We will introduce you to the most suitable staff with extensive experience.
- QHow much does it cost?
- A
Rates will vary, because the skills and experience of our staff vary greatly. Please contact us for more information.
- QCan we have a team stationed here instead of just one person?
- A
Of course. After conducting a detailed project hearing, we will consider the optimal work structure and draw up a proposal.
- QWhat are the benefits of outsourcing manual creation?
- A
We believe that the advantage of outsourcing manual creation is that the output can be completed on schedule. When trying to create manuals in-house, it often happens that manual creation is a secondary task, leading to the prioritization of main business activities, which results in manuals being left untouched for a long time... This is a common occurrence.
Additionally, due to our extensive experience in creating manuals for various companies, we have a wealth of case studies from other companies and are well-versed in what types of manuals are easy to use and which are not, allowing us to create manuals that are well-integrated within the company.
Thorough introduction of case studies on manual creation from other companies!Learn from case studies of other companies
How to proceed with manual creation
Before starting to create a manual, by learning about other companies' manual creation examples, you can understand the "key points of creation" and "common challenges" to gain hints for manual creation.
Recommended for
- I want to proceed with manual creation, but there is too much volume, and I don't know where to start.
- ・I am unsure if I can accomplish what I want to do in-house
- ・I want to know how other companies are progressing with manual creation
[Introducing Companies]
- TOTSUMEDIA Inc.
- BANDAI SPIRITS CO., LTD.
- NTT DATA KANSAI CORPORATION
- SBI SECURITIES Co.,Ltd.
- NNTTDATA CUSTOMER SERVICE CORPORATION
- WingArc1st Inc.
- Nippon Sheet Glass Co., Ltd.
Related Services
-
Business Manual
Creation -
Operation Manual
Creation -
Manual creation
outsourcing service -
Director, Writer
Dispatch and Resident -
In-house Support
-
Video
Manual Creation -
Manual
Evaluation, Analysis, and Improvement Proposal
Service -
Manual Creation
Seminar -
One-Stop Service for Manual Creation
~Translation
-
Manuals and Documents
Management, Operation, and Maintenance
(Manual Creation using DITA
) -
Document Solutions for IT Companies
-
Improving Manual UX through UX Writing
-
Knowledge Management
Solutions -
Jamstack
-
GitHub/Markdown
/Asciidoc
Implementation Support Services


For those who want to know more about manual production and instruction manual creation
Tokyo Headquarters: +81 35-321-3111
Reception hours: 9:30 AM to 5:00 PM JST