メール、見積書、契約書、プレゼン資料。普段の業務に加えて、これらの文章や資料の作成を進めるのは大変ですよね。しかも、海外のお客様とのやり取りの場合、英語でのコミュニケーションが主になりますので、その作業の負荷は高くなりがちです。
ヒューマンサイエンスでは、英語文章の作成や翻訳に役立つ自動翻訳機能を備えたサービスをリリースいたしました。それが「MTrans Team」です。MTrans Team は、英語でのコミュニケーションに関する負荷を下げたいというニーズにお応えします。
MTrans Team は、お手軽に最新の自動翻訳(Googleニューラル機械翻訳)技術を活用できるウェブサービスです。また、その技術を MS Office (Outlook / Word / Excel / PowerPoint) でも利用することができます(専用のアドインが必要になります)。
これから、さまざまなビジネスシーンでの MTrans Team の使い方を連載形式で紹介いたしますので、ぜひ引き続きご覧ください。
いち早く MTrans Team の概要をご覧になりたい方は次のウェブページをご確認ください。
http://www.science.co.jp/nmt/mtrans.html
今後の内容
- 自動翻訳ソフトMTrans Teamの概要 (1) – テキストをWebにコピペするだけで翻訳
- 自動翻訳ソフトMTrans Team (2) 編集:自動翻訳を手動で修正 / メール文章の翻訳事例
- 自動翻訳ソフトMTrans Team (3) 用語集:用語を登録して次の翻訳時に再利用
- 自動翻訳ソフトMTrans Teamのセキュリティ