As globalization accelerates, companies in the manufacturing and IT industries may have more opportunities to translate technical documents such as product manuals and specifications.
Some of you may already be using free online AI translation services such as DeepL and Google.
Convenience has increased and the accuracy of automatic translation has greatly improved, but there are still instances where we are inconvenienced by the need to correct technical terminology and review confusing translations.
Also, with free AI translation, there is a risk of information leakage.
In this web seminar, we will invite Professor Yu Yamada, author of "Complete Guide to Automatic Translation" and professor at Rikkyo University, as a guest speaker to share essential points for increasing productivity in technical document translation.
In the second half of the seminar, we will also introduce case studies from manufacturing and IT companies that have implemented and utilized AI translation.
Anyone, even those outside the manufacturing and IT industries, can participate. If you are interested in AI translation, please feel free to join us!
Program
Part 1: How to Improve Productivity in Technical Document Translation with AI Translation?
Part 2: How to Use AI Translation Tool "MTrans" and Case Studies (1. The Japan Steel Works, Ltd. 2. Domestic Automotive Parts Manufacturer)
This is a recommended seminar for such personnel.
・Considering introducing AI automatic translation
・For those who want to gain a wide range of knowledge about various AI automatic translation technologies
・For those who are concerned about the quality of AI automatic translation
・For those who want to improve the efficiency of their foreign language-related tasks
・For those who want to master the technique of using AI automatic translation
・Contact person for the DX Promotion Department
Event Details
- Date and Time
-
- December 2, 2021 (Thursday) 13:30-14:30
- Cost
- Free
- How to Participate
-
- This seminar is a Web seminar using zoom.
- The method of participation will be notified separately by email to those who have applied.
- For information on the playback environment for zoom, please check here.
Apply Now
- Please apply for participation in this seminar from the following.
- We will inform you later by the person in charge.
Application Deadline: November 30, 2021 (Tuesday)
- ※If the minimum number of participants is not reached, the event may be cancelled. In case of cancellation, we will contact you.
- ※Individuals and participation from other companies in the same industry are not allowed.
Instructor
Rikkyo University Faculty of Intercultural Communication
Professor Yu Yamada
Specializes in machine translation research, practical applications of machine translation, and the realization of translation technology in society. Chief Evangelist at Yaraku, Inc. Director of the Asia-Pacific Association for Machine Translation (AAMT).
Human Science Co., Ltd. Business Development Department Service Manager Keiichi Takano
Joined Human Science in 2008 after working at a city bank. Engaged in translation consulting sales for IT and manufacturing companies both domestically and internationally.