As globalization accelerates, companies in the manufacturing and IT industries are likely seeing an increase in opportunities to translate technical documents such as product manuals and specifications.
Many of you may be using free online AI translation services like DeepL and Google.
While convenience has increased and the accuracy of machine translation has significantly improved, there are still instances where one may be troubled by the need to correct technical terminology or review unclear translations.
Additionally, with free AI translation, there is also concern about the risk of information leakage.
In this webinar, we will invite Professor Yuu Yamada, the author of "The Complete Guide to Machine Translation" and a professor at Rikkyo University, as a guest speaker to share essential points for increasing productivity in the translation of technical documents.
In the second half of the seminar, we will also introduce case studies of companies in the manufacturing and IT industries that are implementing and utilizing AI translation.
Anyone outside of manufacturing and IT industries is welcome to participate. If you are interested in AI translation, please feel free to join us!
Program
Part 1: How to Improve the Productivity of Technical Document Translation with AI Translation?
Part 2: How to Use the AI Translation Tool "MTrans", Case Studies (1. Japan Steel Works, Ltd. 2. Domestic Automotive Parts Manufacturers)
This seminar is recommended for such representatives
・For those considering the introduction of AI automatic translation
・Those who want to gain a broad knowledge of various AI automatic translation technologies
・Those concerned about the quality of AI automatic translation
・Those who want to improve the efficiency of foreign language-related tasks
・For those who want to learn techniques for mastering AI automatic translation
・Person in charge of the DX Promotion Department
Event Guidelines
- Date and Time
-
- December 2, 2021 (Thursday) 1:30 PM - 2:30 PM
- Cost
- Free
- How to Participate
-
- This seminar is a web seminar using Zoom.
- We will contact those who applied via a separate email regarding the participation method.
- For information about the playback environment for Zoom, please check here.
Application
- Please apply for participation in this seminar using the form below.
- We will provide further information from the person in charge.
Application Deadline: November 30, 2021 (Tuesday)
- *If the minimum number of participants is not reached, there is a possibility of cancellation. In the event of cancellation, we will contact you.
- * We kindly decline participation from individuals and other companies in the same industry.
Instructor

Rikkyo University, Faculty of Intercultural Communication
Professor Yamada Masaru
Specializing in machine translation research, practical applications of machine translation, and the social realization of translation technology. Chief Evangelist at Hachiraku Co., Ltd. Director of the Asia-Pacific Association for Machine Translation (AAMT).

Human Science Inc. Business Promotion Department Service Manager Keiichi Takano
After working at a city bank, joined Human Science in 2008. Engaged in translation consulting sales for domestic and international IT and manufacturing companies.
Machine Translation Case Studies
TAIYO NIPPON SANSO CORPORATION