TCと生成AIの協働~最新AIによる業務効率化~

2025年02月04日

TCと生成AIの協働~最新AIによる業務効率化~

TCシンポジウム2024で発表し、たくさんの反響をいただいた「TCと生成AIの協働~最新AIによる業務効率化~」。ご好評につき、再演が決定しました!


2025年2月27日(木)にWebセミナー
TCと生成AIの協働~最新AIによる業務効率化~
を開催します。


業務の効率化やナレッジマネジメントの革新が進む中、多くの企業が生成AIの導入を検討しています。
GPT-4o、Gemini 1.5 Pro、Claude 3.5といった生成AIが次々とリリースされ、その性能は飛躍的に向上していますが、「出力品質への不安」や「適切なワークフロー構築の難しさ」などの課題に直面しているケースも少なくありません。
ライティング、翻訳、編集など、テキストを専門とするテクニカルコミュニケーション(TC)分野において、生成AIをどのように活用できるでしょうか。


本セミナーでは、生成AIの最新動向を踏まえ、事例を通じた生成AIの具体的な活用方法をお伝えします。

あわせて、OpenAIに対応した執筆支援&翻訳ソフトウェア「MTrans for Office」をご紹介します。

さらに、生成AIの活用を推進するために必要不可欠なルール設計やワークフロー構築のポイントについてもご説明し、実務での応用方法をご提案します。


セミナー後は、お困りごとのご相談をお受けいたします。
ご希望の方は、申し込みフォームの「個別相談」で「希望する」を選択してください。(先着3組様)
※同業他社及び個人の方の参加をご遠慮いただいておりますので、あらかじめご了承ください。


対象となる方

・生成AIの導入を検討している企業の担当者
・マニュアルなどの文書作成・翻訳業務の効率化を目指している方
・生成AIを活用したナレッジマネジメントに興味がある方
・業務プロセスの標準化や文書品質の向上を目指している方


※同業他社及び個人の方の参加をご遠慮いただいておりますので、あらかじめご了承ください。

プログラム

講義:60分

  • – 生成AIの最新動向
  • – 生成AIによる業務効率化事例とポイント
  • – 生成AIソリューション:MTrans製品紹介

個別相談会(先着3組様)


※プログラムは、予告なしに変更される可能性がございます。


開催要項

日時
  • 2025年2月27日(木)14時00分〜15時00分
  • ※個別相談会(希望者のみ):15時00分〜
費用
無料
参加方法
  • 本セミナーはzoomを使用したWebセミナーです。
    参加方法はお申込みいただいた方に別途メールにてご連絡いたします。
  • zoomの再生環境については、こちらをご確認ください。

お申し込み

 

お申し込み締切日 2025年2月26日(水)

 

  • ※同業他社及び個人の方の参加をご遠慮いただいておりますので、あらかじめご了承ください。
  • ※Webセミナー視聴方法、アクセスURLは開催数日前に、参加申し込み者にメールにて連絡いたします。
  • ※個別相談は、Web会議形式で実施します。

 

講師

中山_1

株式会社ヒューマンサイエンス
ランゲージソリューション部 中山 雄貴

    • ・15年以上にわたって翻訳、レビュー業務を担当しつつ、自動翻訳技術の開発、導入支援を行う。
    • ・お客様と社内のポストエディット案件の品質と効率を技術的に改善。
    • ・日本および海外での発表多数。
    •  - 2020年『通訳・翻訳ジャーナル 2020年夏号』(イカロス出版)インタビュー記事「ここまで来ている!翻訳会社×機械翻訳」
    •  - 2021年『産業翻訳パーフェクトガイド』(イカロス出版)寄稿「翻訳会社がレクチャー ポストエディット講座
    •  - 2023年『通訳翻訳ジャーナル 2023年秋号』(イカロス出版)寄稿「翻訳会社とChatGPT その影響と利用法」
    •  

       

      株式会社ヒューマンサイエンス 事業推進部 サービスマネジャー 高野 敬一

      入社から数年間は国内の製造業(重工業、電機)、IT関連企業向けに、マニュアル、ドキュメントのコンサルティング営業に従事。現在はローカリゼーション、MTサービスを中心にコンサルティング営業を対応。

       

       

      徳田愛

      株式会社ヒューマンサイエンス ドキュメントソリューション部 コンサルティンググループ 業務改善スペシャリスト 徳田 愛

      • ・日本語マニュアル作成から英語・多言語展開まで海外向けドキュメントの作成プロジェクトに従事
      • ・機械翻訳コンサルタントとして、日本企業に向けた機械翻訳導入やプロセス構築のコンサルティングも実施
      • ・2017年 日本テクノセンター「海外向け技術ドキュメントの品質向上~」
      • ・2017年 日刊工業新聞社「海外向け技術ドキュメントの品質と生産性向上」
      • ・2018年 TC シンポジウム「10 社の事例から学ぶ!~機械翻訳導入の課題と解決策~」
      • お申し込み

         

        お申し込み締切日 2025年2月26日(水)

         

        • ※同業他社及び個人の方の参加をご遠慮いただいておりますので、あらかじめご了承ください。
        • ※Webセミナー視聴方法、アクセスURLは開催数日前に、参加申し込み者にメールにて連絡いたします。
        • ※個別相談は、Web会議形式で実施します。

         

        お問い合わせ

        本セミナーの内容などのご質問がございましたらhsweb_inquiry@science.co.jp へご連絡ください。

        お電話でのお問い合わせは下記番号までお願いいたします。

        TEL:03-5321-3111

        担当者:ドキュメントソリューション部コンサルティンググループ 田原