ENTRY
  1. Recruitment TOP
  2. Mid-Career Recruitment List
  3. Translation Checker for Manuals (Medical Equipment, FA Equipment, IT Products)
Recruitment Information / Mid-career Recruitment Guidelines

Target Audience

Translation Checker for Manuals (Medical Equipment, FA Equipment, IT Products)

Employment Type

Contract Staff

Job Description

  • This will be a translation check task for projects that translate medical equipment manuals and IT product manuals into Japanese, English, and multiple languages.

    This is a necessary check process in the project, such as translation check and layout check using tools.

    The main language for expansion will be from Japanese to English, but there are also projects to expand to European languages such as FIGSR (French, Italian, German, Spanish, Russian), Eastern European/Nordic languages from English.

    We welcome those who want to work using English, regardless of age, including those in their 20s and 30s, as well as seniors.
    *English will be used for communication and task instructions with translators.

    This is a weekday-only job. You can also secure long holidays such as Golden Week and the end of the year. This is the perfect job for those who want to prioritize their private life while working hard.

    ※We are looking for individuals who have a home internet connection as there is a possibility that you may want to work from home during the period of the state of emergency declaration.

Eligibility

  • [Required Conditions]
    <必須の経験、スキル>
    ・Experience in proofreading and checking translations
    ・Experience in office work (PC)
    ・Ability to decipher English instructions and emails
    ・Ability to input documents using Microsoft Office (Word, Excel)

    <歓迎する経験・スキル>Experience and Skills We Welcome:
    ・Those with practical experience in multilingual proofreading
    ・Those who can communicate with various people, both inside and outside the company, while working
    ・Those with practical experience in the translation industry
    ・Those with experience as a translation coordinator
    ・Those with experience or knowledge of translation support tools (such as TRADOS)

    Desired Qualities
    ・Ability to work collaboratively and consult with team members and clients
    ・Comfortable working in an English-speaking environment
    ・Flexible and able to adapt to different tasks
    ・Proactive in seeking out information on their own

Application Method

  • Please click Apply here or at the bottom of the page to apply.
    *Please make sure to enter your date of birth in the remarks section.
    Once you have applied, we will contact you.
    (Please provide your phone number as it may be difficult to contact you by email only.)

Salary

  • Hourly wage: 1500 yen/Monthly salary example: 240,000 yen (based on working 8 hours a day for 20 days a month)
    Commuting allowance provided separately (up to 24,000 yen per month)

Location

  • Shinjuku, Tokyo (Shinjuku First Life Building)
  • ※JR Shinjuku Station 10-minute walk
  •  2 minutes walk from Tochomae Station on the Toei Oedo Line
  •  5 minutes walk from Nishi-Shinjuku Station on the Tokyo Metro Marunouchi Line
  •  Basic telecommuting (with one monthly office visit)
There is a possibility of working at our Shinjuku headquarters or being stationed at a client's location in Tokyo.

Working Hours

  • 9:00~18:00
  • ■Flextime system available
  • ・Standard working hours 8 hours 00 minutes per day
  • ・Core hours 10:00-15:00
Flexible working hours and number of working days are negotiable.
There may be overtime during busy periods.

Holiday/Vacation

  • ・127 days of annual holidays (2019 results) [More than 120 days of annual holidays]
  • ・2 days off per week (Saturday and Sunday)
  • ・Holidays
  • ・New Year's holiday (December 29th to January 4th)

Selection Process

Application → Document screening → First interview → Job offer
*In some cases, there may be two interviews.
*There may be a request for aptitude tests or trials.